Translation of "considered essential" in Italian


How to use "considered essential" in sentences:

Those distinctive features that give this style a special value, at the dawn of its inception, were considered essential drawbacks.
Quei tratti distintivi che danno questo stile un valore speciale, all'inizio della sua nascita sono stati considerati rilevanti carenze.
All BCAA’s are considered “essential amino acids” because your body can’t synthesize them from other compounds and they must be obtained through your diet.
Tutti i BCAA sono considerati “ aminoacidi essenziali ” perché il nostro organismo non è in grado di sintetizzarli a partire da altri composti, per cui devono essere assunti attraverso l'alimentazione.
Omega-3’s EPA and DHA forms are considered essential skin nutrients.
Le forme EPA e DHA di omega-3 sono considerate nutrienti essenziali per la pelle.
The three normally regarded as the most important forms are considered essential fatty acids.
Le tre normalmente considerate come le più importanti sono considerate acidi grassi essenziali.
These policies cover high-level employees who are considered essential to a company's success.
Queste polizze coprono dipendenti di alto livello, considerati essenziali per il successo di un'azienda.
This package contains an informational list of packages which are considered essential for building Debian packages.
Questo pacchetto contiene un elenco informativo di pacchetti che sono considerati essenziali per creare dei pacchetti Debian.
This is a 3-day course is considered essential for anyone who needs to understand Public Key Infrastructure (PKI) and the issues surrounding its implementation.
Questo corso di 3 giorni è considerato essenziale per chiunque debba comprendere l'infrastruttura a chiave pubblica (PKI) e le problematiche relative alla sua implementazione.
Three forms of it are considered essential fatty acids.
Tre forme di questi acidi grassi sono considerate acidi grassi essenziali.
David: Yes, because that's considered essential work.
David: Sì, perché è considerato un lavoro essenziale.
Note: Logotypes (text that is part of a logo or brand name) are considered essential.
I logotipi (testo che fa parte di un logo o di un marchio) sono considerati essenziali.
(X) identifies items which relate to the condition of the vehicle and its suitability for use on the road but which are not considered essential in a roadworthiness test.
(X) identifica elementi relativi alla condizione del veicolo e alla sua idoneità di impiego su strada ma che non sono considerati essenziali ai fini del controllo tecnico.
Eight amino acids (Leucine, Isoleucine, Valine, Threonine, Methionine, Phenylalanine, Tryptophan and Lysine) are considered essential for adults, while nine (those mentioned above plus Histidine) are considered essential for children.
Otto aminoacidi sono considerati essenziali per gli adulti (leucina, isoleucina, valina, treonina, metionina, fenilalanina, triptofano e lisina) e nove per i bambini (gli otto elencati più l’istidina).
A committee is permitted to organise a hearing with experts, where this is considered essential to its work on a particular subject.
Una commissione può organizzare un'audizione di esperti, ove ciò sia ritenuto essenziale ai fini del proprio lavoro su un determinato tema.
the authorisation should be granted subject to conditions, with regard to conditions considered essential for the safe and effective use of the veterinary medicinal product including pharmacovigilance, or
l'autorizzazione deve essere subordinata a determinate condizioni, con riferimento alle condizioni considerate fondamentali per l'uso sicuro ed efficace del medicinale veterinario, inclusa la farmacovigilanza,
If the Member no longer wishes to receive this information, which is considered essential to Programme operation, the Member shall follow the Programme termination procedure set forth in Article 12.1.
Se il Cliente non vuole più ricevere le informazioni relative alla gestione del Programma, dovrà chiedere di esserne rimosso, in conformità all'Articolo 12.1.
The steroid is, however, still tremendously popular in competitive bodybuilding cycles and often considered essential to contest preparation.
Lo steroide è ancora, tuttavia, immensamente popolare nei cicli competitivi di culturismo e spesso è considerato essenziale per contestare la preparazione.
For manufacturers, suppliers and major international companies, the certificate can even be considered "essential" to being able to receive orders of a certain size at all.
Per i produttori, i fornitori e le grandi società internazionali, il certificato può anche essere considerato "obbligatorio" per ricevere ordini di una certa dimensione.
Omega-3 fatty acids are considered essential and are critical compounds that the body cannot make.
Omega-3 acidi grassi Omega-3 sono considerati essenziali e sono composti critici che il corpo non può produrre.
Structural policies were considered essential, given the continued high structural unemployment and low potential growth in the euro area.
Le politiche strutturali sono essenziali, tenuto conto della persistenza di una disoccupazione strutturale elevata e della modesta crescita del prodotto potenziale nell’area dell’euro.
Hearings A committee is permitted to organise a hearing with experts, where this is considered essential to its work on a particular subject.
Audizioni Una commissione può organizzare un'audizione di esperti, ove ciò sia ritenuto essenziale ai fini del proprio lavoro su un determinato tema.
2 the removal, alteration or replacement of permanent barriers, security and surveillance equipment and systems, etc., previously considered essential in maintaining the security of the port facility
2 la soppressione, la modifica o la sostituzione di barriere permanenti, apparecchiature e sistemi di sicurezza e di sorveglianza, ecc., precedentemente ritenuti essenziali per garantire la sicurezza dell'impianto portuale
Therefore, palonosetron should not be used in pregnant women unless it is considered essential by the physician.
Pertanto, palonosetron non deve essere utilizzato in donne in stato di gravidanza, a meno che il medico non lo ritenga essenziale.
Under Rule 193 of the Rules of Procedure, a committee is permitted to organise a hearing with experts, where this is considered essential to its work on a particular subject.
Ai sensi dell'articolo 193 del regolamento, una commissione può organizzare un'audizione di esperti, ove ciò sia ritenuto essenziale ai fini del proprio lavoro su un determinato tema.
The dissemination of knowledge and information should be considered essential for the purpose of ensuring dynamic, positive and equal business development opportunities, especially for SMEs.
La diffusione delle conoscenze e delle informazioni dovrebbe essere considerata un elemento essenziale al fine di assicurare opportunità di sviluppo dinamiche, virtuose ed eque per le imprese, in particolare per le PMI.
Like omega-3, omega-6 is a group of polyunsaturated fatty acids (PUFA’s) that are considered essential fatty acids.
Proprio come l’omega-3, l’omega-6 è un gruppo di acidi grassi polinsaturi (PUFA) che sono considerati acidi grassi essenziali.
This website may use technical cookies (small information files that the server sends to the computer of the person accessing the page) to perform certain functions that are considered essential for the proper functioning and display of the site.
Questo sito web può utilizzare cookie tecnici (piccoli file di informazioni che il server invia al computer della persona che accede alla pagina) per svolgere alcune funzioni ritenute essenziali per il corretto funzionamento e la visualizzazione del sito.
While we have 20% of people with the literacy considered essential for a daily basis, Sweden has 75%.
Mentre abbiamo il 20% alfabetizzato per affrontare giorno per giorno, la Svezia ne ha il 75%.
2.3944690227509s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?